濱田吾愛のカンテ指南

セビジャーナス パサ・ラ・ビーダ 2

 ロメーロ・サン・フアンが歌ったセビジャーナス「Pasa la vida(人生は過ぎてゆく)」。ビデオを観ていただければおわかりのように、彼がギターを手に弾き語る原曲は割とゆったりとしたテンポに乗せ、歌詞のムードに見合ったアンニュイな雰囲気を醸しながら演じられている。しかしこれでは、たとえばセビージャ名物のフェリア・デ・アブリル(4月の春祭り)で大勢が踊るには不向き。というわけで、実際にはテンポを一般的な踊りのそれに整え、軽快に演じられることがほとんどだ。しかしテンポが軽快になったからといって、溜息の出るような諸行無常的な内容が変わるわけではないのだがが……。
 前回も触れたように、とにかくこのセビジャーナスは歌詞が詰まっており、口が忙しい。まず歌詞だけを何回も音読し(しつこいようだが、スペイン語の詩は音読が大事)、なめらかに言えるようにすることが歌いこなすコツだ。いずれも1連目の最後には、それぞれのキーワードが登場してくるし、また3連目は1番から4番までほぼすべて共通なので、そこから頭に入れていくのもいいだろう。その3連目が実はいちばん口が回りにくいのだが、「Pasa la vida igual / que pasa la corriente del río / cuando busca el mar / y yo camino indiferente allí / donde me quieran llevar」というふうに区切ると割と捌きやすくなる。ちなみに「el mar」の「el」や「indiferente」の「in」はほぼ前に吸収され、「ブスカル」「カミノン」のように聴こえる。「Pasa el cariño」の「el」も同様で、「パサル」と聴こえるのが自然。また2連目の「que hubo un tiempo」も「ケボ」のように言ってしまうと少し楽になるだろう。4番の「los años」は、「ロサーニョ」、あるいは軽く「ロハーニョ」のように発音される。あとは巻き舌や深くて丸いuの音に気をつけながら、口を慣らしていってほしい。

歌詞

1.

Pasa la vida, pasa la vida

Pasa la vida
y no has notado que has vivido
cuando pasa la vida
y no has notado que has vivido
cuando pasa la vida.

pasa la vida
tus ilusiones y tus bellos sueños
todo se olvida
tus ilusiones y tus bellos sueños
todo se olvida.

Pasa la vida
igual que pasa la corriente
del río cuando busca el mar
y yo camino indiferente
allí donde me quieran llevar.


2.

Pasa el cariño, pasa el cariño

Pasa el cariño
juramos un amor eterno
y luego pasa el cariño
juramos un amor eterno
y luego pasa el cariño.

Pasa el cariño
y apenas comprendemos
que hubo un tiempo que nos quisimos
y apenas comprendemos
que hubo un tiempo que nos quisimos.

Pasa el cariño
igual que pasa la corriente
del río cuando busca el mar
y yo camino indiferente
allí donde me quieran llevar.


3.

Pasa la gloria, pasa la gloria

Pasa la gloria
Nos ciega la soberbia
pero un día pasa la gloria
Nos ciega la soberbia
pero un día pasa la gloria.

Pasa la gloria
y ves que de tu obra
ya no queda ni la memoria
y ves que de tu obra
ya no queda ni la memoria.

Pasa la gloria
igual que pasa la corriente
del río cuando busca el mar
y yo camino indiferente
allí donde me quieran llevar.


4.

Pasan los años, pasan los años.

Pasan los años
se va la juventud
calladamente pasan los años
se va la juventud
calladamente pasan los años.

Pasan los años
pasa la vida con su
triste carga de desengaños
pasa la vida con su
triste carga de desengaños.

Pasan los años
igual que pasa la corriente
del río cuando busca el mar
y yo camino indiferente
allí donde me quieran llevar.

訳詩

1.

人生は過ぎてゆく、人生は過ぎてゆく

人生は過ぎてゆく
生きてきたとも気づかぬうちに
人生は過ぎてゆく
生きてきたとも気づかぬうちに
人生は過ぎてゆく

人生は過ぎてゆく
はかない願いも美しい夢も
みな忘れられて
はかない願いも美しい夢も
みな忘れられて

人生は過ぎてゆく
河の流れが
海を目指してゆくように
わたしは行くよ、淡々と
連れてゆかれるところまで


2.

愛は過ぎてゆく、愛は過ぎてゆく

愛は過ぎてゆく
永遠の愛を誓うけれど
そのあと愛は過ぎてゆく
永遠の愛を誓うけれど
そのあと愛は過ぎてゆく

愛は過ぎてゆく
わかっているのに
想いを寄せ合った時もあったと
わかっているのに
想いを寄せ合った時もあったと

愛は過ぎてゆく
河の流れが
海を目指してゆくように
わたしは行くよ、淡々と
連れてゆかれるところまで


3.

栄光は過ぎてゆく、栄光は過ぎてゆく

栄光は過ぎてゆく
自惚れが目を曇らせても
いつか栄光は過ぎてゆく
自惚れが目を曇らせても
いつか栄光は過ぎてゆく

栄光は過ぎてゆく
やがて知るだろう、あんたの仕事は
形にも記憶にも残らないと
やがて知るだろう、あんたの仕事は
形にも記憶にも残らないと

栄光は過ぎてゆく
河の流れが
海を目指してゆくように
わたしは行くよ、淡々と
連れてゆかれるところまで


4.

年月は過ぎてゆく、年月は過ぎてゆく

年月は過ぎてゆく
青春は黙って去るばかり、
年月は過ぎてゆく
青春は黙って去るばかり、
年月は過ぎてゆく

年月は過ぎてゆく
人生は過ぎてゆく
幻滅の哀しい荷物をしょって
人生は過ぎてゆく
幻滅の哀しい荷物をしょって

年月は過ぎてゆく
河の流れが
海を目指してゆくように
わたしは行くよ、淡々と
連れてゆかれるところまで


【参考音源】
https://youtu.be/YFI94xuNvBo カンテ&ギター/ロメーロ・サン・フアン

  • Yahoo!ブックマークに登録する
  • はてなブックマークに登録する
  • livedoorクリップに登録する
  • FC2ブックマークに登録する
  • Buzzurlブックマークに登録する
  • del.icio.usブックマークに登録する
  • ニフティクリップに登録する

濱田吾愛 プロフィール

濱田吾愛(はまだ・わかな) 川崎市生まれ。音楽評論家の父の影響で幼いころからフラメンコに親しむ。立教大学文学部卒業後、音楽出版社勤務を経てフリーランスのライターとなる。2004年より東京芸術大学で非常勤講師としてスペイン音楽を講義。エンリケ坂井氏にカンテ・フラメンコを師事。スペインでもシンポジウムや公演に参加。2010年8月『物語で読むフラメンコ入門~用語辞典AtoZ』を出版。ライブ活動のほか、2011年カンテクラスを開設。
関連記事
  1. セビジャーナス ポル・ラ・マニャーナ 1
    Por la mañana, por la mañana Por la mañana, qué bonito es Rocío (flores, flores a ella) qué bonito es Rocío por la mañana. Por la mañana, cuando los tamboriles (flores, flores a ella) cuando los tamboriles tocan diana. Y por la tarde cuando los tamboriles (flores, flores a ella) cuando los tamboriles tocan al baile. ...
  2. セビジャーナス パサ・ラ・ビーダ 2
    1. Pasa la vida, pasa la vida Pasa la vida y no has notado que has vivido cuando pasa la vida y no has notado que has vivido cuando pasa la vida. pasa la vida tus ilusiones y tus bellos sueños todo se olvida tus ilusiones y tus bellos sueños todo se olvida. Pasa la vida igual que pasa la corriente del río cuando busca el mar y yo camino indiferente allí donde me quieran llevar. 2. Pasa el cariño, pasa el cariño Pasa el cariño juramos un amor eterno y luego pasa el cariño juramos un amor eterno y luego pasa el cariño. Pasa el cariño y apenas comprendemos que hubo un tiempo que nos quisimos y apenas comprendemos que hubo un tiempo que nos quisimos. Pasa el cariño igual que pasa la corriente del río cuando busca el mar y yo camino indiferente allí donde me quieran llevar. 3. Pasa la gloria, pasa la gloria Pasa la gloria Nos ciega la soberbia pero un día pasa la gloria Nos ciega la soberbia pero un día pasa la gloria. Pasa la gloria y ves que de tu obra ya no queda ni la memoria y v...
  3. セビジャーナス パサ・ラ・ビーダ 1
    1. Pasa la vida, pasa la vida Pasa la vida y no has notado que has vivido cuando pasa la vida y no has notado que has vivido cuando pasa la vida. pasa la vida tus ilusiones y tus bellos sueños todo se olvida tus ilusiones y tus bellos sueños todo se olvida. Pasa la vida igual que pasa la corriente del río cuando busca el mar y yo camino indiferente allí donde me quieran llevar. 2. Pasa el cariño, pasa el cariño Pasa el cariño juramos un amor eterno y luego pasa el cariño juramos un amor eterno y luego pasa el cariño. Pasa el cariño y apenas comprendemos que hubo un tiempo que nos quisimos y apenas comprendemos que hubo un tiempo que nos quisimos. Pasa el cariño igual que pasa la corriente del río cuando busca el mar y yo camino indiferente allí donde me quieran llevar. 3. Pasa la gloria, pasa la gloria Pasa la gloria Nos ciega la soberbia pero un día pasa la gloria Nos ciega la soberbia pero un día pasa la gloria. Pasa la gloria y ves que de tu obra ya no queda ni la memoria y v...
  4. セビジャーナス・クラシカス・デ・オブレゴン 2
    1. Sevilla tiene una cosa que sólo tiene Sevilla. Que sólo tiene Sevilla luna, sol, flor y mantilla una risa y una pena y La Virgen Macarena que también es de Sevilla. Que también es de Sevilla aromas de clavellina La Giralda y sus campanas La Esperanza de Triana que también es de Sevilla. Que también es de Sevilla y Sevilla por tener tiene la gloria en su mano a Jesús del Gran Poder ¡que también es sevillano! 2. Cuando paso por en puente Triana, contigo vida mía. Cuando paso por el puente Triana, contigo vida mía Triana, contigo vida mía pa mirarte solamente Triana, me muero de alegría. Porqué tienes unos ojos Triana, igual que dos luceros Triana, igual que dos luceros y una clase de hechura Triana, que vale el mundo entero. Si por otro me dejaras Triana, de pena moriría cariño, te quiero y te querré eres mi norte, mi guía, ¡Triana! ¡Triana, y ole! 3. Dios quiso crear el vuelo...... Dios quiso crear e vuelo y por eso le dio alas al los pájaros del cielo Dios quiso crear el vuelo. T...
  5. セビジャーナス・クラシカス・デ・オブレゴン
    1. Sevilla tiene una cosa que sólo tiene Sevilla. Que sólo tiene Sevilla luna, sol, flor y mantilla una risa y una pena y La Virgen Macarena que también es de Sevilla. Que también es de Sevilla aromas de clavellina La Giralda y sus campanas La Esperanza de Triana que también es de Sevilla. Que también es de Sevilla y Sevilla por tener tiene la gloria en su mano a Jesús del Gran Poder ¡que también es sevillano! 2. Cuando paso por en puente Triana, contigo vida mía. Cuando paso por el puente Triana, contigo vida mía Triana, contigo vida mía pa mirarte solamente Triana, me muero de alegría. Porqué tienes unos ojos Triana, igual que dos luceros Triana, igual que dos luceros y una clase de hechura Triana, que vale el mundo entero. Si por otro me dejaras Triana, de pena moriría cariño, te quiero y te querré eres mi norte, mi guía, ¡Triana! ¡Triana, y ole! 3. Dios quiso crear el vuelo...... Dios quiso crear e vuelo y por eso le dio alas al los pájaros del cielo Dios quiso crear el vuelo. T...